Pardon My French Chabanon V2112_edited_e

Devenir chèvre... en anglais ?

 

Si vous dites "to become goat" (soit littéralement "devenir chèvre"), votre interlocuteur anglophone vous regarderait sans doute avec des gros yeux en levant les épaules en signe d'incompréhension !

Un anglais dirait "to go nuts"

Bref : nous, c'est la chèvre, eux ce sont les fruits à coque... :)

Accueil