Pardon My French Chabanon V2110_edited_e

Etre haut comme trois pommes... en anglais ?

 

Si vous dites "to be high as three apples", votre interlocuteur anglophone ne vous cernera probablement pas !

En effet, un anglais dirait plutôt "to be knee-high to a grasshopper" (arriver à hauteur d'un genou de sauterelle)

Bref, pour désigner une petite taille : nous, ce sont les pommes, eux c'est la sauterelle... :)

Accueil